Nyereményjáték

Alkoholszótár

Alkohol - magyar szótár
Egy kedves Soberguard Magazin olvasó küldte be ezt a hasznos, kinyomtatva az órazsebben is elférő szótáracskát. Javasoljuk, hogy nyomtasd ki és tartsd mindig magadnál! Így az alkohol nyelvéről magyarra tudod fordítani az anyanyelvét csak törve beszélő, Alkohóliába szakadt hazánkfia beszédét. Íme olvasónk levele:

Mint tudjuk, nagy dózisú szeszes ital (alkohol - szerk.) elfogyasztása után az ember elfelejti anyanyelvét, és egy speciális idiómát (nyelvet - szerk.) kezd beszélni. Ennek a megértése nem mindig egyszerű feladat, ezért most közreadjuk szótárunkat, amely reméljük mind a kommunikáló személy, mind környezete számára hasznosnak bizonyul. (A kényesebb szavakat *-al kitakartuk ifjabb és érzékenyebb olvasóink kedvéért - szerk.)

Alkohol - Magyar (fonetikus) - Magyar (értelmezés)
- Méezsör.- Még egy sört. - Szeretnék még egy (utolsó) sört kérni.
- N'düzed. - Van tüzed? - Kérem adjon tüzet, legyen szíves.
- Gyogizsdzsaj. - Jó kis csaj (vagy)! - Nagyon vonzónak találom Önt, kisasszony.
- Möfaszan. - Mi a f**z
 van? - Bocsánat, nem értettem amit mondott.
- Huubaze. - Hú, b***d meg
! - Sajnos úgy érzem, hogy rövidesen rosszul leszek.
- Jjjjjaaaa. - Jaj! - Meglehetősen fáradtnak érzem magam, talán jobb lenne ha valaki segítene hazamennem.
- Pisaba. - A p***ába. - Megígérem, hogy többé nem fogok ennyi alkoholt fogyasztani.
- Amásziki. - Adj már egy cigit! - Legyen szíves engem is kínáljon meg a cigarettájából!
- Fiszk. - Fizetek. - Főúr, kérem a számlámat, legyen szíves!

Alapkifejezéseink - reméljük, - segítenek a megértésben, esetleg félreértések, felesleges szórakozóhelyi konfliktusok elkerülésében!

Kérünk, hogy ne feledd az "alkoholul"  beszélő  honfitársadnak ajánlani az alkoholos akcentust is kiválóan javító SOBERGUARD-ot!
 



Vissza
Alkohol kalkulátor Nagyvilágban